١٩٧٨-١٩٧٩ إجازة دراسية لمدة سنة في جامعة ويستمنيستر. 1978-1979年 在威斯敏特大学公休。
ويمكن أن يحصلوا على إجازة دراسية أو عن طريق التعلم من بُعد والمرن الذي تُتيحه جامعة جنوب المحيط الهادئ. 他们可以请假,也可以通过南太平洋大学的远程和灵活学习模式进修。
ويمنح الموظفون العموميون إجازة دراسية بمرتب كامل للسنة الأولى ونصف مرتب للسنوات التالية للالتحاق بالكلية. 政府官员第一年享有全薪进修假,第一年之后享有半薪进修假,以参加该学院的学习。
وأخذ أحد موظفي الدائرة أيضاً إجازة دراسية ممددة خلال السنة لتنمية خبراته المتخصصة في مجال بناء السلام. 政评处的1名工作人员还在今年请了很长的进修假,以积累维和领域内的专门知识。
أما الشابات اللاتي يضطررن إلى قطع دراستهن بسبب الحمل أو رعاية الأطفال فيحصلن على إجازة دراسية يمكنهن في نهايتها مواصلة دراستهن. 向因怀孕或照看小孩不得不中断学习的年轻妇女提供法定假期,休完假后可以继续学习。
وحق موظفي الخدمة المدنية في تقديم طلبات للحصول على إجازة دراسية منصوص عليه في قانون الموظفين، غير أنه لم يُنَّص عليه في مرسوم حكومي. 《人事法》中规定了公务员申请学习假的权利,但在国家政令中没有作进一步规定。
ويمكن الآن أيضاً للعمال الموسميين الذين يعملون لمدة ثلاثة شهور أن يتفقوا مع أصحاب عملهم بشأن الحصول على إجازة دراسية (إذا استوفيت شروط محددة)(). 受雇三个月的季节性工人现在可就请教育假与雇主达成协议(如果满足了某些条件)。
ويمكن للأمهات الطالبات، بناء على طلبهن، أن يحصلن على إجازة دراسية بحد أقصى ثلاثة أعوام لرعاية أطفالهن، دعما لهن وتوفيرا للظروف التي تساعد على التخرج. 为支持年轻母亲就学,并为她们创造毕业的条件,她们可以在就学期间申请长达三年的育儿假。
ويأخذ الكثير من الموظفين إجازة دراسية بالاتفاق مع مديريهم، ويختارون المقررات التي لن تقتصر فائدتها على تحسين فرصهم المهنية الخاصة، وإنما سوف تستفيد المنظمة منها أيضا. 许多工作人员在经主管同意休学习假,其选择的课程不仅会提高自身的职业前景,而且也有利于本组织。